我目前有一款可在 Apple 支持的所有 175 个国家和地区使用的 Apple Watch 应用,我正在尝试改进如何处理本地化。
我了解到可以使用通过 xcstrings 文件的本地化词典,但我想知道是否有更好的方式来管理和扩展此操作。
具体来说:
- 有工具或工作流可以优化填充此文件吗?
- 您如何高效检测或防止翻译问题?
- 手动添加和与母语说的人进行beta测试是唯一可靠的方法吗?
我目前有一款可在 Apple 支持的所有 175 个国家和地区使用的 Apple Watch 应用,我正在尝试改进如何处理本地化。
我了解到可以使用通过 xcstrings 文件的本地化词典,但我想知道是否有更好的方式来管理和扩展此操作。
具体来说:
评论 (0)